海关报关常用英语
acceping bank 呈兑银行 `zY-kxaccepting house 呈兑行
actual tare 实际皮重
acctual weight 实际重量 B$V1aU5M5@f Y
ad valorem duty 从税价
ad valorem freight 从税运价
advice of shipment 装运通知,装船通知
air bill of lading 空运提单
air freight 空运费
air waybill 航空运单 z3k}a0q Gj{Ao
airport of destination 目的地
Art.No. 货号
at sight 见票即付 f0zV&VRD`-W
authorized agent 指定的代理人 3^c&N({O%m^8E
banker’s bill 银行汇票
bearer 持票人 dOE?(^+W
bill of lading 提单
booking list 定舱清单,装货定舱表
cargo in buld 散装货
cargo insurance 货物运输保险
case No. 箱号
cash against bill of lading 凭提单付款
cash against delivery 货到付款 k"h[.BMtJ*B8P
cash against shipping ducuments 凭单付款 &d5J:_*gI*n:V
cash and delivery 付款交货,货到付款 g!^[ R!g~
certificate of origin 产地证明书
certificate of quality 货物品质证书,质量证书 mxy.b0[r#w3YSo
certificate of quantity 货物数量证明书,数量证书
CFR 成本加运费到.......价 chargeable weight 计费重量 b*G(C%]"LS9f
charges 费用
clean bill of lading 清洁提单 2W8FAh1S$y i1OX(E
commission 佣金 J6v:L?%E*zh`8o
commodity code 商品编码
compensation 赔偿,补偿
complaint 投诉 2L)t)r O |:a;TT'? u
condisions of carriage 货运条件 7_o|e)X&t$y
confirmation 确认
confirmed credit 保兑信用证 hV\!up$|
confirming bank 保兑银行
confirming house 保付商行 9QvvG.y
consignee 收货人
congsignee’s address 收货人地址 1z{+L"eFK
consignment agent 寄售代理人 xO7iLY!GuDm
consighment business 寄售业务
页:
[1]

